В посте про чокнутую весну я упоминала, что на тот день нас угораздило взять билеты в кино. Погодка затмила все впечатления от фильма, но теперь (в виду того, что за окном опять 20+) это дело можно исправить.
Итак, "Призрак в доспехе". Вообще этот официальный вариант перевода мне не очень нравится, как-то он не особо хорошо иллюстрирует идею. Хотя бы потому что призраки и доспехи это на первую ассоциацию что-то из области мистики-фентезятины, а у нас тут вроде как НФ. Хотя других вариантов я честно не вижу. "Дух в оболочке" может и точнее отражает суть но звучит тоже как-то невнятно. Именно в таких случаях и хочется использовать исключительно оригинальное название.
Аниме-первоисточник я не видела, хотя как это случается со всеми известными вещами, которые ты не смотрел, знала о нем довольно много. Так что шла смотреть с представлением о том, что нам сейчас покажут, но все-таки почти в полном неведении. А вообще киберпанк не моя тема. Я как обычно шла за экшном и спецэффектами. Ну и покататься в кресле и получить массаж спины тычками. Кстати, в плане 4Д-эффектов все было как-то бедненько.